Беседа с писательницей Хироми Каваками и профессором Токийского университета Мицуёси Нумано
БЕСЕДА С ПИСАТЕЛЬНИЦЕЙ ХИРОМИ КАВАКАМИ И ПРОФЕССОРОМ ТОКИЙСКОГО УНИВЕРСИТЕТА МИЦУЁСИ НУМАНО
Центральный дом художника, зона семинаров №2
(Крымский вал, 10)
К международной ярмарке интеллектуальной литературы приурочена беседа с японской писательницей, лауреатом премии Акутагавы, Хироми Каваками и профессором Токийского университета Мицуёси Нумано.
Недавно Хироми Каваками выпустила новую книгу «Медвежий бог 2011», написанную на базе своей дебютной работы, «Медвежий бог» (1993). Причиной подобной модификации стала авария на АЭС Фукусима. Работа повествует о повседневной жизни «после того дня» и получила множество положительных откликов.
Беседа пройдет на японском языке с переводом на русский язык.
Мероприятие проходит в рамках Международной выставки интеллектуальной литературы non/fiction.
Для посещения мероприятия необходимо приобрести входной билет выставки.
Организатор: Японский фонд
Справки: 8(495) 626-5583
Родилась в 1958 году в Токио. Окончила факультет естественных наук женского университета Отяномидзу. В 1994 году с произведением «Медвежий бог» становится лауреатом литературной премии «Паскаль» за дебют в малых жанрах среди начинающих писателей. В 1996 году с произведением «Наступить на змею» награждена премией имени Рюносукэ Акутагава. В 1999 году с произведением «Медвежий бог» становится лауреатом Литературной премии Бункамура «Два Маго» и Литературной премии имени Сикибу Мурасаки, в 2000 году произведение «Утонуть» завоевало Литературную премию имени Сэй Ито и Литерурную премию среди женщин. В 2001 году с произведением «Сумка учителя» стала лауреатом премии имени Дзюнъитиро Танидзаки, В 2007 году с произведением «Манадзуру» становится лауреатом Премии Министра образования, культуры, спорта, науки и техники Японии в области литературы. В число написанных произведений входят такие, как «Кокосовая пальма, кокосовая пальма», «Любовь и приключения Юкихико Нисино», «Лавка старьевщика Накано», «Вечерний парк», «Город далекий, откуда бы ни шел», «Призрак машинки для изготовления макарон», «Собака с хорошим настроением» и пр. На русский язык переведены ее книги: "Медвежий бог", "Дворец морского царя", "Манадзуру".
Мицуёси Нумано (профессор Токийского университета)
Исследователь современной японской литературы. Родился в 1954 г. в городе Токио. В 1977 г. окончил гуманитарный факультет Токийского университета. Позднее закончил аспирантуру Гарвардского университета.
В течение долгого времени Нумано Мицуёси занимал должность лектора научно-исследовательского института по изучению стран Востока Варшавского университета, а также являлся приглашенным лектором в ИСАА при МГУ.
В настоящее время является профессором аспирантуры Токийского университета в области гуманитарных и общественных наук (в частности, занимается теорией современной литературы, а также литературой славян).
В 2002 г. получил литературную премию Сантори за работу « Все ночи напролет — исследования литературы русской эмиграции», а в 2004 г. награжден литературной премией Ёмиури за работу «Все ночи напролет – исследования литературы утопии».
В последнее время все активнее занимается исследованиями современной японской литературы. Принимает участие в проектах, связанных с переводами японской литературы на иностранные языки.