Цикл лекций "Что такое Япония", февраль
ЦИКЛ ЛЕКЦИЙ "ЧТО ТАКОЕ ЯПОНИЯ"
21 февраля, 18.00
Тема: Васан — японская математика периода Эдо (17~19 в.в.)
Лектор: Хасэгава Кодзи (преподаватель университета Тохоку)
В период Эдо (17-19 в.в.) под влиянием политического курса, ограничивающего взаимодействие с другими странами, самобытно развивалась и математика. Результатом стали более высокие достижения Японии в области математики по сравнению с европейскими странами. Лектор познакомит слушателей с историей развития математики в Японии, сопроводив свой рассказ интересными фактами.
Место проведения: НИУ Высшая школа экономики, факультет математики (ул. Вавилова, 7, аудитории 317-319, 3 этаж).
При себе необходимо иметь паспорт.
Сайт НИУ ВШЭ: http://math.hse.ru/
※ Вход по предварительной записи (до 30 человек).
ВНИМАНИЕ! ЗАПИСЬ ПРОВОДИТСЯ ДО 17 ФЕВРАЛЯ!
Для студентов, аспирантов, преподавателей НИУ ВШЭ вход свободный
28 февраля, 18.00
Тема: «Японская классическая литература и современные российские читатели»
Лектор: Александр Аркадьевич Долин
Место проведения: Лекционный зал Отдела японской культуры "Japan Foundation" в ВГБИЛ
АЛЕКСАНДР АРКАДЬЕВИЧ ДОЛИН
(биографическая справка)
Профессор Александр Долин – известный российский востоковед-культуролог, писатель, поэт, переводчик классической и современной японской поэзии и прозы. После двадцати лет, проведенных в стенах Института востоковедения РАН, в 1990 г. переехал в Японию, где работает и поныне. Член Московской организации Союза российских писателей, член Российского отделения международного ПЕН клуба и ряда международных научных обществ.
С 1992 по 2004 гг. – профессор русской литературы и сравнительного литературоведения в Токийском университете Иностранных языков. С 2004 г. -по настоящее время – профессор японской литературы и сравнительной культурологии Международного университета Акита.
Автор и переводчик более 30 книг, опубликованных на русском, английском, немецком и японском, а также большого количества статей в центральных японских газетах и журналах
Его перу принадлежат фундаментальные исследования по японской поэзии и поэтике, в том числе четырехтомная «История новой японской поэзии в очерках и литературных портретах» (СПб., Гиперион, 2007 – ныне переведенная на английский), перевод японской «книги книг» поэтической антологии 10 в. «Кокинвакасю» (Премия «Выдающийся вклад в культуру всеяпонской ассоциации художественного перевода), антологий «Японская поэзия Серебряного века» (Азбука-классика, 2004, 2007), «Шедевры японской классической поэзии» (Эксмо, 2009), «Странники в вечности (японская классическая поэзия странствий)» СПб., Гиперион, 2012 и многих других.
Сборники и антологии японской поэзии в переводах А. Долина фактически представили российскому читателю обширную панораму японской поэтической традиции с древности до наших дней. Завоевали известность и многие романы японских авторов в его переводе – например, историческая эпопея Дзиро Осараги «Ронины из Ако».
Пристальное внимание специалистов по русской литературе на Западе привлекла монография А. Долина «Пророк в своем отечестве» (профетические и мессианские мотивы в русской поэзии и общественной мысли» (М., Наследие, 2002) С 80-х гг. Долин широко известен как автор первого, многократно переизданного, фундаментального исследования по истории и философии воинских искусств Востока, которое пробило дорогу для бума боевых единоборств в России.
В литературных кругах Александр Долин также снискал популярность как автор оригинальной философской лирики (опубликована в поэтическом сборнике «Одинокий всплеск»» (Гиперион, 2010)
Только за последние три года в России и за рубежом вышло 8 книг А. Долина
В настоящее время профессор Долин преподает японскую литературу, Историю мировых цивилизаций и Всемирную историю в недавно основанном экспериментальном университете на северо-западе о-ва Хонсю, продолжая работу по исследованию и переводу японской классики.