Лекция "Три века японской детской книги"
Лекция Елены Байбиковой посвящена истории детской литературы в Японии. В центре внимания — роль детской книги в разные исторические периоды.
Мы поговорим о первом школьном учебнике, написанном в 1869 году Фукудзавой Юкити, человеком с десятитысячеиеновой купюры; о легендарных авторах журнала «Акай тори» (Красная птица), один из них — Кавабата Ясунари — стал позднее нобелевским лауреатом; о реализме в послевоенной литературе, ярким примером которого является хорошо знакомая российскому читателю книга Хайтани Кэндзиро «Взгляд кролика».
Вход: по предварительной регистрации
Дата и время: 7 декабря, 15:00—16:30
Место проведения: Детский зал Библиотеки иностранной литературы
Адрес: ул. Николоямская, 1, 2 этаж
О лекторе:
Елена Байбикова — переводчик японской литературы, культурный антрополог, переводовед. В переводах Елены изданы произведения Юкио Мисимы, Рю Мураками и Харуки Мураками, Бананы Ёсимото, Сэя Ито, Кодзи Судзуки (романы «Звонок» и «Спираль») и других авторов.
С 2010 года Байбикова переводит современную детскую литературу Японии. В 2017–2019 годах в издательстве «Самокат» в ее переводе вышла серия книжек-картинок японского иллюстратора Кадзуо Ивамуры «Четырнадцать лесных мышей».