Фестиваль кино
Часы работы:
пн вт ср чт пт сб вс
11:00–18:00 11:00–18:00
01 сентября 2021 г.

Выставка работ участников конкурса по созданию обложки к японской сказке «За рукавичками»

 

В рамках Дней японской культуры с 7 по 19 сентября в Мраморном зале Библиотеки иностранной литературы пройдет выставка работ участников конкурса по созданию обложки к сказке классика японской детской литературы Нанкити Ниими «За рукавичками». 

В конкурсе, организованном Отделом японской культуры и «Mighty Book», приняло участие почти 600 человек не только из России, но и Украины, Беларуси, Эстонии, Бельгии и других стран! За призы от японской и русской стороны боролись участники в 4 возрастных категориях. Самым маленьким участникам было 4 года! В состав жюри вошли художники и деятели искусства из Японии, в том числе сам художник-иллюстратор детской книжки «За рукавичками» – Юдзи Хасэгава. С российской стороны работы оценивали художники-иллюстраторы Игорь Олейников и Анастасия Архипова, а также сотрудники Центра детской книги и детских программ Библиотеки иностранной литературы и Отдела японской культуры "Japan Foundation" в ВГБИЛ.

 

7 сентября (вторник)

 

18:00 – Открытие выставки работ участников конкурса по созданию обложки к японской сказке «За рукавичками»

Мраморный зал Библиотеки иностранной литературы

Ул. Николоямская, д. 1, центральный вход, 3 этаж

Вход по предварительной регистрации по ссылке, планируется трансляция на Youtube

 

Запись онлайн-трансляции на канале Культура РФ: https://www.youtube.com/watch?v=1LzmauIl-kI

 

По завершении  выставки просим зрителей заполнить анкету по ссылке

 

18:30 – японский танец в исполнении актрисы Орита Томоми

Большой зал Библиотеки иностранной литературы

Ул. Николоямская, д. 1, центральный вход, 3 этаж

Вход по предварительной регистрации по ссылке, планируется трансляция на Youtube

 

19:00 – лекция Мацуи Кимико "Детская книга глазами редактора. Привлекательность обложки книги – двери в сказочный мир"

Большой зал Библиотеки иностранной литературы

Ул. Николоямская, д. 1, центральный вход, 3 этаж

Вход по предварительной регистрации по ссылке, планируется трансляция на Youtube

 

Лекция Мацуи Кимико

Мацуи Кимико

Специалист по детской книге и детскому чтению. Журналист, пишущая о детской литературе и образовании. Автор иллюстрированных детских книжек, которые пишет под псевдонимом Сина Тано.

Около 15 лет работала редактором в различных периодических изданиях. В 2004 году своими силами основала издательство «Mighty Book», которое выпускает детские иллюстрированные книги известных японских и зарубежных авторов. Активно сотрудничает с Международным советом по детской книге (IBBY) и является членом японской секции этой организации. С 2010 по 2014 год готовила и издавала японскую версию журнала IBBY «Bookbird». Активно содействует знакомству японских читателей с лучшими детскими книгами авторов из разных стран. Так, в 2015 году «Mighty Book» выпускает детскую иллюстрированную книгу «Крылья» – совместную работу лауреатов Премии имени Х.К. Андерсена Роже Мелло (лауреат премии 2014 года в категории «Художник-иллюстратор») и Цао Вэньсюанем (лауреат премии 2016 года в категории «Писатель»).

Параллельно с работой над изданием детских книг изучает также библиотечное дело, публикует статьи и выступает с лекциями за пределами Японии с целью расширения взаимодействия специалистов в области детской литературы и чтения. Кимико Мацуи – автор нескольких книжек-картинок, в том числе «История про имена», «Портрет моего папы» (иллюстратор Хаяси Руи, издательство «Mighty Book»), «Музей загадочных динозавров» (иллюстратор Симада Исао, издательство «Poplar»). Кимико Мацуи также является автором цикла статей о книгах и библиотеках.

О лекции: 

Есть кое-что, чему я всегда удивляюсь, посещая библиотеки за пределами Японии. Это обложки известных мне книг, дизайн которых сильно отличается от моего видения. В дизайне этих обложек раскрывается самобытность культуры страны и многообразие нашего мира.

Прошедший конкурс по созданию обложки к японской сказке «За рукавичками» заставил меня удивиться в не меньшей степени.

Обложка – это дверь в книгу, очень важный для редакторов элемент. Основная задача редакторов – добиться, чтобы книгу, над которой они работают, прочитало как можно большее число людей, так что им необходимо придумать такую обложку, которая побудила бы читателя взять книгу в руки. Это увлекательная работа, подразумевающая изображение нового мира произведения на одной странице. Даже если для обложки используется исходная иллюстрация, редакторы будут кропотливо выбирать шрифт, размер букв, расположение названия.

Используя свой многолетний опыт (аж с 1989 года!) работы редактором, на лекции мы вместе поговорим об обложках книг, о различиях в подходе к созданию обложек в Японии и зарубежных странах, а также в современном мире цифровых технологий.

 

Японский танец «Ятиё-дзиси»   

 

Один из самых известных поздравительных танцев в жанре дзиута-май.  

Прекрасная мелодия звучит в неизменном спокойном мире, а снег, являющийся символом богатства, падает на сосну – символ процветания. 

Сиси-гасира, прообразом которой был лев, и порхающие вокруг бабочки являются олицетворением прекрасного, идеального мира.  

По преданию, если Сиси-гасира укусит за голову, то весь год проживешь в здравии и благополучии.  

Томоми Орита 

Окончила театральное училище в Токио, в 2005 году проходила обучение в ГИТИСе.В настоящее время исполняет главные роли в спектаклях «Журавль» и «Расёмон».Состоит в труппе японского танца под руководством Томогоро Ямамура VI – действующего главы школы Ямамура традиционного японского танца.  В театрах Японии и России сыграла более двадцати главных ролей по современным и классическим текстам. 

 

Отдел японской культуры «Japan Foundation» Россия, 109240, Москва, Николоямская ул., 1, 4 этаж (в здании Библиотеки иностранной литературы) +7 (495) 626-55-83 / 85