Углублять своё понимание Японии и изучать японский язык с помощью интервью
СОВЕТЫ ПО ПРОВЕДЕНИЮ ЗАНЯТИЙ
В этом разделе мы представляем идеи и советы по конкретным способам обучения, которые можно сразу применить в ходе обучения японскому языку за рубежом.
Читать с использованием словаря/с фуриганой Как пользоваться
POPjisyo.com | リーディング チュウ太 | ひらひらのひらがなめがね
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
| Цель |
|
| Уровень подготовки обучающихся |
|
| Количество обучающихся в классе |
|
Многие учащиеся интересуются Японией и японской культурой, но образ мысли и некоторые действия японцев иногда им кажутся странными и вызывают вопросы. Кроме того, некоторые учащиеся будут придерживаться стереотипов восприятия, если у них будет мало возможностей пообщаться с японцами. Мы предлагаем включить в программу занятий проведение интервью, чтобы такие учащиеся могли познакомиться с реальной Японией и глубже понять ее. Встречаясь с японцами лично и слушая их ответы, учащиеся смогут осознать разнообразие и индивидуальность, а также углубить свое понимание Японии и японцев. Кроме того, изучение выражений, необходимых для того, чтобы задавать подробные вопросы по теме интервью, также приведет к приобретению более естественных навыков общения.
В этой статье мы расскажем о процессе проведения урока-интервью и о методических приемах, способствующих достижению указанных выше целей.
ХОД ЗАНЯТИЯ
Работа на уроке выполняется в следующем порядке.
|
Подготовка к интервью 2. Подготовить вопросы 3. Провести тренировку интервью |
⇒ |
Проведение интервью |
⇒ |
Отчет и краткое содержание интервью 1. Подведение итогов 2. Сообщение о результатах 3. Групповая презентация |
ПОДГОТОВКА К ИНТЕРВЬЮ
1. Определить тему
Учащиеся делятся на группы по 3–4 человека и продумывают тему для интервью. Рекомендуется предложить участникам задать любые интересующие их вопросы о Японии и японцах, а также подумать о вопросах, которые они хотели бы задать непосредственно японцам. При выборе темы обратите внимание учащихся на то, что она должна быть конкретной и не слишком обширной.
2. Подготовить вопросы
Сначала нужно записать вопросы, которые учащиеся хотели бы задать во время интервью, а потом сузить круг вопросов и определить их последовательность.
При этом важно структурировать вопросы таким образом, чтобы собеседнику было легко отвечать на них. Содержание вопросов должно постепенно меняться: от простых, касающихся фактов и опыта, на которые можно ответить «да» или «нет», до более сложных, абстрактных вопросов, требующих объяснения причин и формулировки мнения.
Для того, чтобы подробно расспросить об одной теме, важно избегать слишком большого количества дополнительных подтем. Кроме того, важно обратить внимание учащихся на то, чтобы не задавать вопросов, ответ на которые можно найти в Интернете или в книгах.
<Примеры вопросов>


3. Тренировка интервью
После того, как вопросы подготовлены, следует изучить процесс проведения интервью (приветствие в начале, объяснение темы, вопросы, заключительные фразы), а также подобрать полезные выражения для интервью, и потренироваться в их использовании.
<Процесс интервью и полезные выражения>





В процессе тренировки учащиеся должны проверить, знают ли они выражения, которые позволят задать более подробные вопросы по теме и успешно провести интервью. Перед самим интервью рекомендуется попрактиковаться с японцами, обучающимися в том же учебном заведении, если есть такая возможность. Еще рекомендуется при наличии такой возможности снять тренировку на видео, чтобы просмотреть и проверить, как задаются вопросы и соблюдается ли стиль речи. Очень важно провести предварительную тренировку, потому что много станет понятнее после того, как вопросы будут заданы на практике. Если будут обнаружены вопросы, в которых сложно передать свои мысли, то следует изменить формулировку и уточнить вопрос еще раз.
<Выражения, полезные для интервью>

ПРОВЕДЕНИЕ ИНТЕРВЬЮ
Если в каждой группе будет двое интервьюируемых, то в зависимости от темы и содержания интервью, оно займет 20-30 минут. Рекомендуется несколько раз произвести смену групп, чтобы учащиеся могли опросить как можно больше людей.
Во время интервью рекомендуется делать заметки в группе, но для спокойствия лучше записать интервью на небольшой магнитофон, так как можно будет еще раз проверить содержание позже.
ОТЧЕТ ОБ ИНТЕРВЬЮ И ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ
1. После интервью
На занятии после интервью учащиеся используют лист самопроверки, чтобы проанализировать свой метод проведения интервью и способ задавания вопросов, а затем обсуждают его на занятии, чтобы убедиться, что интервью прошло успешно.
<Пример листа самопроверки>


2. Отчет о результатах интервью и обсуждение
Каждая группа представляет отчет о результатах интервью, в котором сообщает о том, что узнали из интервью и на что обратили внимание в результате анализа и сравнения со своей страной.
Поскольку это интервью не является масштабным опросом, вместо количественной оценки и обобщения результатов следует предложить учащимся рассказать о результатах по каждому вопросу, указать, какие ответы показались им интересными или впечатляющими и почему, а также о том, что им осталось непонятным. После прослушивания отчета другим группам будет предложено задавать вопросы и комментировать.
Для того, чтобы углубить понимание данной темы, преподаватель на этом этапе задает вопросы и дает комментарии, которые повысят осведомленность учащихся о ценностях и образе мышления японцев, а также текущем состоянии японского общества, вытекающих из результатов интервью. Например, группа, изучающая тему "Забота о ближнем в Японии", в отчете о результатах сообщила следующее. В ходе интервью группа задала вопрос: «Что бы вы сказали, если бы блюдо, которое приготовили для вас члены вашей семьи, оказалось невкусным?». В ответ они услышали обтекаемую формулировку: «Кажется, что оно чем-то отличается от обычного. Ты поменял приправу?». Они сочли это очень интересным. В таком случае преподаватель может спросить, как поступают в стране учащегося, задать вопросы, которые заставляют учащихся задуматься о причинах, по которым японцы используют такие эвфемизмы, и о том, что стоит за обстоятельствами, которые отличаются от страны учащегося, побуждая их таким образом осознать ценности и образ мышления японцев.
Если есть возможность провести 2 или более интервью, то можно корректировать вопросы для следующего интервью или пересмотреть вопросы с учетом результатов первого интервью. Если у другого интервьюируемого будет другой возраст, должность, род занятий, родной город и т.д., то учащиеся смогут прикоснуться к многообразию ценностей и вариациям японского языка.
3. Групповая презентация
В заключение предлагаем в качестве подведения итогов занятий по проведению интервью каждой группе провести презентацию результатов своей работы. Во время презентации можно показывать слайды и другие материалы, поясняющие результаты интервью, а также рассказать о том, что учащиеся узнали и о чем подумали в ходе интервью.
Справочная литература
Учебные материалы по проведению интервью, которые фактически используются для обучения в Международном центре японского языка региона Кансай, представлены на нижеследующем сайте.
• «КС клип» («КС куриппу»)
Международный центр японского языка региона Кансай (2008) «Докидоки. Сборник заданий по японскому языку, основанных на личном опыте и общении» (国際交流基金関西国際センター(2008)『日本語ドキドキ体験交流活動集』– Кокусай корю кикин кансай кокусай сэнта Нихонго докидоки тайкэн корю кацудосю) (изд-во «Бондзинся»).
КАМЭИ Мотоко
Специалист по преподаванию японского языка
Международного центра японского языка